viernes, 24 de febrero de 2017

Télam cerró su portal en portugués y Clarín salió beneficiado

EL GREMIO DE PRENSA ADVIERTE QUE ES UNA REPRESALIA POR DENUNCIAS DE CORRUPCIÓN CONTRA LA AGENCIA, QUE TIENE COMO PRINCIPALES RESPONSABLES A DOS EX PERIODISTAS DEL MULTIMEDIO.

La agencia estatal de noticias Télam cerró ayer el portal en portugués. La decisión se suma a los cierres los sitios en inglés y Télam Deportes. 

La repentina medida, según denuncia el editor de la versión en portugués y secretario gremial del SITRAPREN, Daniel Segal, se debe a una represalia de las autoridades por diversas denuncias presuntos actos de corrupción por parte de la gerencia.

El cierre, denuncian los trabajadores del lugar, tiene un claro beneficiario: Clarín. El diario del multimedio también brinda un servicio en en portugués como hasta ayer lo hacía Télam.

"Hay solo dos portales de noticias argentinas en portugués. Ahora, Clarín quedaría como único medio para leer noticias argentinas en portugués y esto les permite hacer una política comercial para vender su producto sin competencia", afirmó Segal en declaraciones a la prensa.

Este caso no llama la atención si se tiene en cuenta que el presidente de Télam Rodolfo Pousá, un periodista que trabajó en Clarín y que formó parte del panel de periodistas que en el programa de Jorge Lanada (Periodismo Para Tontos) reclamaban querer preguntar al gobierno de Cristina  Fernàndez de Kirchner.

Asimismo, el vicedirector de Télam es Ricardo Cárpena, quien también estuvo ligado a Clarín y se destacó asimismo en el pasquín de derecha La Nazión. La decisión de estos nombramientos fue adoptada por el titular de RTA, Hernan Lombardi, de cuyo ente depende la agencia informativa del estado.

El gremio de prensa de la agencia denunció la semana pasada la Oficina Anticorrupción, la AGN y la SIGEN actos de corrupcion en el manejo de la empresa y ya habían hecho denuncias en Comodoro Py por las licitaciones de la seguridad y la limpieza.

Son tres trabajadores los que se ven afectados por la medida. Uno de ellos fue reubicado y a los otros dos, Segal y una traductora, les ofrecieron realizar un servicio de cables en portugues, pero, según cuenta Segal "no se van a vender porque no tiene clientes". Por último, el periodista y gremialista advirtió que "es una degradación profesional como castigo a las denuncias que hicimos".

No hay comentarios:

Publicar un comentario